Реферат «Безеквівалентна лексика та способи її подачі», 2007 рік

З предмету Філологія · додано 31.01.2010 15:53 · від sylvia · Додати в закладки
8 грн Вартість завантаження

Зміст

1. Вступ с.3 2. Розділ I. Проблема еквівалентності та оцінка перекладу в зарубіжній лінгвістиці с.3 3. Розділ II. Реалія та переклад с.8 Висновок с.18 Список використаної літератури с.19

Висновок

Даний виклад дозволяє зробити висновок, що пошук еквіваленту перекладу проходить за таким планом:

1. реалізація власного розуміння твору (інтерпретація);

2. сприйняття оригіналу та перекладу читачем (рецепція);

3. вплив перекладу на читача (комунікативність).

Перед завантаженням, ви можете звернутися до адміністратора сайту, та ознайомитися з роботою через Skype (live:intellectnova)

Завантаження буде доступне після авторизації та поповнення балансу на 8 грн

Зайти на сайт

Забули пароль? Ще не зареєстровані?