"Джонатан Лівінгстон Чайка" Річарда Баха - новинка із серії книжок із підрядковим перекладом в блозі Блог CYBERMAGa · від CYBERMAG · додано 25.03.2011 10:28

На певному етапі вивчення іноземної мови приходить момент, коли хочеться читати книги в оригіналі. І це правильно. Але виникає одна проблема: на кожній сторінці зустрічається багато невідомих слів. І, в результаті, тратиться набагато більше часу на пошук слів у словнику, аніж на саме читання. У серії книжок «Читаємо без словника» пропонується інший підхід.

У цій книзі зроблено дослівний підрядковий переклад. Тобто, читаючи і при цьому натрапивши на незнайоме слово, не потрібно мати словник, достатньо глянути на рядок нижче. Процес читання значно пришвидшиться і за той самий час є можливість прочитати значно більше, нові слова будуть поступово запам’ятовуватися.

Український текст є зовсім не літературним, це зроблено для того, щоб можна було перекласти кожне слово зокрема, а не у загальному контексті було зрозуміло суть самого речення. Читач повинен насолоджуватися англійською мовою, не гортаючи при цьому щоразу тисячі сторінок словника, чи шукаючи слово у інтернет-словниках.

Вартість такої книжки – 15 грн.

Бажаючі придбати можуть звернутись за номером: 0977492790 або листом на адресу: marta.stadnyk@gmail.com

Щоб залишати коментарі, необхідно авторизуватись.